Nov 1, 2008

Ovenbird / Hornero (Furnarius rufus)


The Ovenbird is a medium-sized bird with a square tail and a fairly long bill. The plumage is overall reddish brown with a whitish throat. Both sexes look alike, and juvenile birds are slightly paler below. They feed on insects and other arthropods obtained by foraging on the ground while walking. They breed in the austral summer, laying eggs between September and December and raising nestlings between October and January. The species is monogamous and will maintain the pair bond for many years, even for life. The nest of the species is typical for the genus, a large thick clay "oven" placed on a tree, or more recently on man made structures such as fenceposts, telephone poles or buildings. Nests can be constructed in as little as 15 days but are usually completed in 2-3 months. Between 2-4 eggs are laid and incubated for 14-18 days. Chicks are fed for 23-26 days before fledging; young birds remain in the parental territory for around 6 months after fledging. Both parents undertake incubation and feeding responsibilities. The birds do not use the same "oven" for succeeding breeding-seasons, therefore it is quite common to see a number of structures - from two to three - close to each other (or even atop each other) at the same nesting area. However, a formerly unused nest can be repaired for a new breeding-season.The Ovenbird is a national emblem of Uruguay.
El Hornero es un ave de porte mediano, con una cola cuadrada y pico bastante largo. Su plumage es en su totalidad rojizo con la garganta blanquecina. Ambos sexos lucen idénticos y los ejemplares juveniles son más claros en su zona ventral. Se alimentan de insectos y otros artrópodos, obteniéndolos de la marcha continua que realizan en el suelo. La reproducción se efectúa en el verano austral, empollando entre Septiembre y Diciembre y cuidando sus crías entre Octubre y Enero. La especie es monógama y mantendrá su unión por muchos años, incluso durante toda la vida. Su nido es típico del que confeccionan las aves del mismo género - un amplio "horno" de barro eregido sobre un árbol, o más recientemente, en estructuras diseñadas por el hombre como pueden ser los postes telefónicos y los edificios. Pueden ser construídos en un lapso corto (15 días), pero usualmente tardan de 2-3 meses en ser completados. De 2-4 huevos son incubados entre 15-18 días. Los polluelos son alimentados por ambos progenitores por alrededor de 23-26 días antes de emplumar y permanecen en el territorio de éstos hasta los 6 meses. La pareja no emplea el mismo nido en las épocas de crianza posteriores; por lo tanto es bastante común ver de 2-3 "hornos" cercanos al primero o incluso en la cima del mismo. No obstante, un nido que no haya sido utilizado puede ser reparado con el mismo fin. El Hornero es el ave emblemática del Uruguay.

Cattleya guava / Arazá (Psidium cattleianum)

The Cattleya guava is a medium-sized tree with glossy, deep green evergreen leaves about 5 cm long. New growth is reddish and it has a reddish-brown bark which peels. It is approximately 9 m high and about 7.5 m in width. Fruits are produced in spring and autumn from 2.6 cm white flowers, and the fruits usually are about 4 cm, round, with a shiny reddish color. Inside, the yellowish-white pulp has many hard seeds and the flesh has a pleasant sub-acid flavor. Fruits can be eaten fresh or used in jellies and jams. In the folk medicine, the leaves are used for diarrhea treatment. Some pharmacological activities include antispasmodic, hypotensive, antimalarial, hypoglycemic, anti-inflammatory, to decrease uric acid and as an antimicrobial.
El Arazá es un árbol de porte medio con hojas perennes de un verde brillante y un tamaño de alrededor de los 5 cm. Sus brotes nuevos son rojizos y posee una corteza de casi el mismo tono, la cual se desprende. Alcanza aproximadamente los 9 m de alto y 7.5 m de ancho. Los frutos aparecen en la primavera y el otoño a partir de flores blancas de unos 2.6 cm. Éstos miden 4 cm, son redondos y poseen un color rojo llamativo. En su interior la pulpa amarillenta tiene un sabor ácido bastante gustoso y presenta semillas duras. La misma se puede comer cruda o ser utilizada en la preparación de mermeladas. En la medicina tradicional, se usan las hojas para el tratamiento de la diarrea. Otras propiedades farmacológiccas incluyen la de ser antiespasmódico, hipotensor, antimalárico, hipoglucémico, anti-inflamatorio, reductor de ácido úrico y antimicrobial.

Roman cassie / Espinillo (Acacia caven)

Roman Cassie is an ornamental tree in the Fabaceae family. It is native to Uruguay, Chile, Paraguay, and Argentina. It grows 4m to 5m tall and has white thorns up to 2cm in length. It blooms in Spring with fragant, bright, yellow flowers, 1 to 2cm in diameter. Botanically it is closely related to Sweet Acacia, (Acacia smallii) sharing similar growth habits, flower color, shape, thorns and exhibiting high genetic variability. This variability may be due in part to its wide geographical distribution across a thick band of South America. At least 6 varieties of Roman cassies are recognized in South America, each tending to be geographically isolated.
El Espinillo es un árbol ornamental de la familia de las Fabáceas. Es nativo de Uruguay, Chile, Paraguay y Argentina. Crece de 4 a 5m de alto y posee espinas blancas de hasta 2cm de largo. Florece en Primavera; sus capullos son fragantes y de un color amarillo brillante con unos 1 a 2cm de diámetro. Botánicamente está emparentada con la Acacia dulce (Acacia smallii), compartiendo similares hábitos de crecimiento, color de sus flores, forma, espinas, y exhibiendo alta variabilidad genética. Tal variabilidad puede ser debida a su distribución geográfica en una amplia banda de Sudamérica. Al menos 6 variedades de Espinillo son reconocidas en el subcontinente; cada una tendiendo a estar aislada geográficamente de sus otros congéneres.

Guacatonga / Guazatunga (Caeseria sylvestris)


Guacatonga grows as a shrub or small tree usually 2 or 3 meters tall. It produces small, white cream, or greenish flowers (which smell like a mixture of honey and urine) crowded on short stalks on the leaf axils. After flowering it produces small fruits, 3-4 mm in diameter, which split open to reveal three brown seeds covered with a red-to-orange aril.
La Guazatunga es un arbusto o árbol pequeño con un porte de 2 a 3 metros de alto. Produce flores pequeñas de un tono crema o verde claro (las cuales huelen como una mezcla de miel y orina), formando racimos en los tallos cortos entre los ejes de las hojas. Luego de la floración las mismas producen frutos diminutos, de 3-4 mm de diámetro que se abren para revelar 3 semillas marrones cubiertas con un arilo rojo-anaranjado.

Tasi (Araujia hortorum)

A perennial climber with sparse, scrambling, woody stems. A milky latex oozes from the stems when they are cut or damaged. Its leaves are opposite, dull green on the upper surface and grey to white on the lower surface, sparsely hairy, triangular to pear shaped, tip pointed. The flowers are either white or pale pink, borne singly or arranged in loose clusters. This species yields fleshy pear-shaped fruits which contain many seeds. Each seed has a bunch of silky hairs at one end.
Una trepadora perenne con tallos amaredados esparcidos y desordenados. Posee un látex lechoso que brota de los mismos cuando son dañados o cortados. Sus hojas son opuestas, de tono verdoso claro en la superficie dorsal y gris a blanquecino en la zona inferior, levemente vellosas y en forma de pera o triangular. Las flores son blancas a rosadas, individuales o dispuestas en racimos sueltos. Esta especie produce frutos en forma de pera; los cuales contienen muchas semillas. Cada una de ellas cuenta con un mechón de pelos de consistencia sedosa en un extremo.

Oct 4, 2008

Southern lapwing / Tero (Vanellus chilensis)

The Southern Lapwing (Vanellus chilensis) belongs to the family Charadriiformes. It is a common and widespread resident throughout South America, except in the jungles of the Amazon and the Andes. This bird is particularly common in the basin of the River Plate. Vagrant individuals can also be found in southern Central America. It is the national bird of Uruguay, where it is called tero. Due to its bold and pugnacious nature it has become the namesake and mascot of the Uruguay national rugby union team, Los Teros. It is 31-33 cm in length and weighs 300 g. The upperparts are mainly brownish grey, with a bronze glossing on the shoulders. The head is particularly striking; mainly grey with a black forehead and throat patch extending onto the black breast. A white border separates the black of the face from the grey of the head and crest. The rest of the underparts are white, and the eye ring, legs and most of the bill are pink. It is equipped with red bony extensions under the wings (spurs), used to intimidate foes and fight birds of prey.
El Tero (Vanellis chilensis) pertenece a la familia de los Charadriiformes. Es un residente común y ampliamente distribuído en toda Sudamérica, excepto en la jungla amazónica y los Andes y suele vérselo más frecuentemente en la cuenca del Río de la Plata. Algunos individuos han sido incluso encontrados al sur de Centroamérica. Es el ave nacional de Uruguay. Dada su naturaleza audaz y agresiva, se ha convertido en el nombre y la mascota oficial del equipo de rugby de este país. Cuenta con 31-33 cm de longitud y pesa 300 g. Las partes dorsales son de una tonalidad marrón grisácea, con un tinte iridiscente bronce en los hombros. La cabeza es particularmente llamativa; mayoritariamente gris con una frente y garganta negra extendiéndose hasta el pecho del mismo color. Un borde blanco separa las regiones negras de la cabeza y pecho. La parte ventral es blanca y el borde de los ojos, patas y gran parte del pico son rosados. Está equipado con extensiones óseas bajo las alas (estolones), usadas para intimidar a sus enemigos y luchar con las aves de presa.

Green Cestrum / Duraznillo negro (Cestrum parqui)

The Green cestrum is an upright woody perennial shrub 2-3 m tall with one or more brittle green stems. Light green leaves are alternate and shiny green to 12 cm long, giving off a foul rubbery smell when crushed. It has sprays of small tubular yellow-green flowers approximately 2.5 cm long on end of stems, flowering from late spring to autumn. These produce clusters of small, black egg shaped berries during the summer. Green cestrum is highly attractive to birds. Spread by them its seedlings are often found growing under perching trees, along fencelines and on creek banks. It is also dispersed by water. It has a deep and persistent taproot and is considered a major problem because of its toxicity to livestock (especially cattle) which eat green cestrum when there is a shortage of other feed. All parts of the plant material, stems, leaves, berries and even partly burnt roots pose a serious threat to livestock.
El Duraznillo negro es un arbusto erecto maderoso y perenne, de 2 a 3 m de altura y con uno o más tallos verdes un tanto más frágiles. Sus hojas de un verde pálido son alternadas y miden 12 cm; liberando un olor a goma desagradable cuando son aplastadas. Consta de racimos de pequeñas flores tubulares amarillento-verdosas, de 2,5 cm de largo; las cuales surgen del extremo de los tallos y aparecen desde la primavera tardía hasta el otoño. A su vez éstas producen frutos oscuros del tamaño de un huevo pequeño durante el verano. El Duraznillo resulta altamente atractivo para las aves y debido a las deposiciones de las mismas puede hallarse debajo de los árboles, a lo largo de los postes y en las orillas de los arroyos. También se dispersa a través del agua. Posee una profunda y resistente raíz y es considerado un gran problema para el ganado dada su alta toxicidad, el cual lo consume cuando las pasturas son escasas. De hecho, todas las partes de la planta - tallos, hojas, frutos y hasta las raíces parcialmente quemadas - suponen una amenaza para vacas, ovejas y caballos.

Sep 9, 2008

Buckeye / Pavo Real (Junonia genoveva hilaris)


This butterfly inhabits in open areas with low vegetation and some bare ground. The bold pattern of eyespots in its wings likely serves to startle or distract predators, especially young birds. The species has many flights throughout the year, with migrations taking place during the summer. Adults feed on nectar and also take fluids from mud and damp sand. Males perch on bare ground or low plants, occasionally patrolling in search of females, but they are not territorial. The female lays eggs singly on buds or the upper side of leaves. The caterpillars are solitary and feed on the foliage, flowers, and fruits of the host plant.
Esta mariposa habita en áreas abiertas con escasa vegetación y terrenos abiertos. El diseño de ocelos posiblemente sirva para distraer o sorprender predadores, especialmente aves jóvenes. Esta especie efectúa vuelos largos durante todo el año, con migraciones que tienen lugar en el verano. Los machos se alimentan de néctar y fluidos que toman del barro y la arena húmeda. Los machos se posan en el piso o plantas bajas, ocasionalmente acechando hembras, pero no son nada territoriales. La hembra pone sus huevos individualmente en los arbustos o los lados superiores de las hojas. Las orugas son solitarias y se alimentan del follaje, frutos y flores de la planta huésped.

Aug 24, 2008

Tacuaruzu bamboo / Caña Tacuaruzú (Guadua chacoensis)


Guadua chacoensis occurs in northern Uruguay, northern Argentina, southeastern Bolivia, and southern Paraguay and is one of the three southeasternmost species of the genus. It is frequently misidentified as Guadua angustifolia. The species was described in 1918 by the Argentinian botanist Nicolas Rojas Acosta (1873-1947) as Bambusa chacoensis. Its common name 'Tacuaruzú', distinguishes it from two species that occur sympatrically: Guadua paraguayana, 'Picanilla', and Guadua trinii 'Tacuara brava'. Guadua chacoensis is a woody, and thorny bamboo. Rhizomes are pachimorph. Culms are 10-20 m tall x 8-15 cm in diameter, green, erect below and arching apically. Internodes are hollow. Nodes are solitary. Buds are solitary, covered by a prophyll, positioned at 2-4 mm above the nodal line. Culm leaves are coriaceous, light brown to stramineous, deciduous, the blade 1/3-1/4 as large as the sheath. The sheath is 20-50 cm long x 8-30 cm wide, abaxially strigose to glabrescent. The coarse, rigid, brown hairs are up to 2 mm long. The blade is 4-13 cm long x 3-8 cm wide, triangular, erect, persistent, strongly mucronate at the apex, abaxially strigose to glabrous, adaxially conspicuously nerved and pubescent between the nerves. The margins are ciliate with hyaline, deciduous hairs, up to 2.5 mm long. The junction with the sheath is slightly curved to horizontal; the inner ligule is 0.8-1 mm long, glabrous, stramineous, ciliolate along the margin. The outer ligule is absent. Synflorescences (compound inflorescences) are 30-40 cm long, usually terminating in leafless branches, consisting of 6-9 coflorescences (clusters of flowers that terminate a lateral branch of the synflorescence) with 4-7 multiflowered pseudospikelets per coflorescence. The rachis is glabrous. Pseudospikelets are 2-6 cm long x 0.4-0.6 cm wide, robust and erect, straight, corpulent, green when young, later brown to stramineous. They consist of a subtending bract, a prophyll, 1-2 glumes, 1-2 sterile lemmas, and 2-6 fertile florets, in a terminal rudimentary anthecium. There are 6 stamens; anthers are 5-8 mm long x 0.5-1 mm wide, yellowish brown. The ovary is 2-4 mm long x 1-2 mm wide, fusiform, glabrous and shiny; the style is 2-3 mm long, hispidulous, darker than the ovary, with 3 plumose stigmas. These are 3 mm long and purple when young. Flowering occurs only every 25-30 years in spring and summer. The fruit is 9-12 mm long x 2.5-5 mm wide. It is an asymmetric fusiform caryopsis, brown in color, and glabrous. Propagation of this species can be achieved through growing seeds or rhizome division.

Guadua chacoensis crece en el norte de Uruguay, norte de Argentina, sudeste de Bolivia y el sur del Paraguay, siendo una de
las tres especies más septentrionales de este género. Frecuentemente se la confunde con Guadua angustifolia. La especie fue descrita en 1918 por el botánico argentino Nicolás Rojas Acosta (1873-1947) como Bambusa chacoensis. Su nombre común "Tacuaruzú" la distingue de las otras dos especies que comparten la misma área de distribución: Guadua paraguayana, "Picanilla," and Guadua trinii, "Tacuara brava". Guadua chacoensis es un bambú leñoso y espinoso. Los rizomas son paquimorfos. Los culmos o cañas son de 10-20 m de alto x 8-15 cm de diámetro, verdes, erectos debajo y arqueados apicalmente. Los internodos son huecos. Los nodos son solitarios. Las yemas son solitarias, cubiertas por un órgano protector denominado profilo y están localizadas a 2-4 mm de la línea nodal. Las hojas de los culmos son coriáceas, de tono marrón claro a estramíneo, deciduas, con la lámina 1/3-1/4 más grande que la vaina. Esta última mide 20-50 cm de largo x 8-30 cm de ancho, abaxialmente estrigosa a glabrescente. Los vellos son ásperos, rígidos, marrones, de hasta 2 mm de largo. La lámina es de 4-13 cm de largo x 3-8 cm de ancho, triangular, erguida, persistente, marcadamente mucronada en el ápice, abaxialmente estrigosa a glabra, adaxialmente muy nervada y pubescente entre las nervaduras. Los bordes son ciliados con pelos deciduos hialinos, de hasta 2.5 mm de largo. La bifurcación con la vaina es levemente curvada a horizontal. La lígula interna es de 0.8-1 mm de largo, glabra, estramínea, ciliolada a lo largo del borde. Carece de lígula externa. Las sinflorescencias (inflorescencias compuestas) miden de 30-40 cm de largo, usualmente terminando en ramas sin hojas. Las mismas consisten en 6-9 coflorescencias (racimos de flores que terminan en una rama lateral de la sinflorescencia), con 4-7 pseudoespiguillas por cada una de ellas. El raquis es glabro. Las pseudoespiguillas miden de 2-6 cm de largo x 0.4-0.6 cm de ancho, son robustas y
erectas, rectas, corpulentas, verdes cuando son jóvenes y amarronadas a estramíneas posteriormente. Consisten en una bráctea subyacente, un profilo, 1-2 glumnas, 1-2 lemas estériles, 2-6 floretes fértiles, en un antecio rudimentario. Cuentan con 6 estambres; las anteras son de 5-8 mm de largo x x 0.5-1 mm de ancho, amarillo-amarronadas. El ovario es de 2-4 mm de largo x 1-2 mm de ancho, fusiforme, glabro y brillante. El estilo es 2-3 mm de largo, híspido, más oscuro que el ovario, con 3 estigmas plumosos. Éstos son de 3 mm de largo y violetas cuando son jóvenes. La floración tiene lugar cada 25-30 años, durante la primavera y verano. El fruto mide 9-12 mm de largo x 2.5-5 mm de ancho. Es una cariópside fusiforme asimétrica, de color marrón y glabra. La propagación de esta especie se puede lograr mediante el cultivo de semillas o la división de rizomas.

Aug 10, 2008

Caranday palmtree / Palmera Caranday (Trithrinax campestris)






Caranday palm is a South American arecaceae palm native of Uruguayan and northeastern Argentine sabanas with a relative low height (up to 6 m tall) and 20-25 cm wide stems usually covered by remains of earlier foliage that act as a thick protective coat. Caranday leaves are about 1 m long, palmate, rounded, with a very rigid and spiny petiole. The leaflet segments are rigid, dark green to a more blue hue, with light green undersides. These are possibly the toughest leaves among arecaceae. As habitat altitude increases the foliage becomes more grayish, this is typical of mountain carandays. Flowers compose highly branched inflorescences located at the base of the lower living leaves. These contain up to 100 white hermaphrodite flowers 10 to 12 mm wide. This palm flowers in autumn. Fruits ripen towards the end of the next summer. They consist of subspherical yellow brownish drupes, 1 to 2 cm wide, with a thin fleshy mesocarp and a fibrous endocarp. Caranday is monoecious (having separate male and female reproductive units on the same plant), a feature common to the conifers but rare in angiosperms or flower plants.

La Caranday es una palma sudamericana arecacea nativa de las sabanas Uruguayas y Argentinas con un porte relativamente bajo (hasta los 6 m de alto) y troncos de 20-25 cm de ancho, usualmente cubiertos por los remanentes de los follages anteriores; las cuales actúan como una capa gruesa protectora. Las hojas de la Caranday poseen 1 m de largo, son palmeadas, redondeadas y cuentan con un petíolo muy rígido y espinoso. Los segmentos de las mismas son también rígidos, pasando del verde oscuro al tono azulado con la parte posterior de un verde claro. Posiblemente sean las hojas más duras entre las palmeras arecáceas. Cuanto más aumente la altura, más grisáceos se tornarán los individuos, siendo ésta una característica afín a todas las Caranday de altura. Las flores están compuestas de inflorescencias ramificadas localizadas en la base de las hojas vivas. Éstas contienen alrededor de 100 flores blancas hermafroditas de 10 a 12 mm de ancho. Esta palmera florece en el otoño. Los frutos maduran hacia el final del verano. Consisten en drupas marrón-amarillentas subesféricas, de 1 a 2 cm de ancho, con un delgado mesocarpo y un fibroso endocarpo. La Caranday es monoécica (cuenta con órganos reproductores masculinos y femeninos en la misma planta), un razgo común a las coníferas pero raro en las angiospermas o plantas con flores.

White escallonia / Árbol del pito (Escallonia bifida montevidensis)






















The genus Escallonia, commemorating Escallon, a late 18th century Spanish traveler in South America who discovered Escallonia bifida; the first known species. They are mostly shrubs or small trees. Their leaves are mostly alternate and toothed. Flowers are mostly bisexual and regular. The calyx is often tubular, with same number of sepals and petals. Stamens are mostly the same number as the sepals and opposite them. They have an inferior ovary, with 2-3 chambers. The glossy leaves, tubular flowers and dense branching habit allow this genus to be used for hedges and windbreaks as well as border plants. Escallonia bifida is a glabrous shrub with erect branches (2-3 m high) with a persistent, dark green foliage. The leaves are oblong (4-8 cm long), cuneated at the base, acutish, finely serrated, full of resinous dots beneath, dark green on the upper side and lighter on the underside. Inflorescences are arranged in panicles. These are terminal, many-flowered, crowded, intermixed with foliaceous bracteas. Flowers are white and actinomorphic (5-7 mm long). The lobes of the calyx are acute, rather denticulated. Petals are obovate, oblong. It grows in many areas of Brazil, but especially on the sandy banks of Uruguay. The fruit is a globose capsule (4-5 mm in diameter), crowned with the sepals and remnants of the style. Fructification occurs in October. This species can be readily propagated by cuttings in late summer. It flowers best in sunny situations and appreciate an annual mulch of compost around and over its roots.

El género Escallonia, denominado en honor a Escallon, un viajero español del siglo 18 que visitó la América del Sur y descubrió la Escallonia bifida; la primera especie conocida. Son por lo general arbustos o árboles pequeños de hojas alternadas y aserradas. Las flores son en su mayoría bisexuales y regulares. El cáliz es predominantemente tubular, con el mismo número de sépalos y pétalos. El número de estámenes es también idéntico al de los sépalos y éstos están opuestos a ellos. Poseen un ovario inferior, con 2-3 cámaras. Sus hojas brillantes, flores tubulares y su hábito a ramificarse densamente, hace que este género sea empleado en setos y barreras de viento, así como cercos. Escallonia bifida es un arbusto glabro con ramas erectas (de 2-3 m de alto), con follaje verde oscuro persistente. Las hojas son oblongas (de 4-8 cm de largo), cuneadas en la base, aguda, finamente serradas, llenas de manchas resinosas debajo, verde oscuras en el lado superior y más claras en el inferior. Las inflorescencias están dispuestas en panículos. Éstas son terminales, numerosas, entremezcladas con brácteas foliáceas. Las flores son actinomórficas (de 5-7 mm de largo). Los lóbulos del cáliz son agudos, bastantes denticuladas. Los pétalos son obovados, oblongos. Crece en muchas áreas de Brasil, pero especialmente en las dunas arenosas de Uruguay. El fruto es una cápsula globosa (de 4-5 mm de diámetro), coronado por los sépalos y los remanentes del estilo. La fructificación ocurre en Octubre. Esta especie puede ser fácilmente propagada por gajos en el verano tardío. Florece mejor en áreas soleadas y aprecia un poco de mantillo alrededor y sobre sus raíces.

Anchor plant / Espina de la Cruz (Colletia paradoxa)







A leafless shrub from Uruguay and southern Brazil that grows slowly to 1.8 to 2.7 m tall with flattened 3 cm wide triangular spine tipped gray-green photosynthetic stems and small creamy white lightly fragrant flowers at the stem joints in late summer or fall. New growth has small leaves that are present only briefly. It thrives in full sun in a light to medium well-drained soil where it is drought tolerant. The genus name commemorates French botanist Philibert Collett.
Un arbusto sin hojas de Uruguay y el sur de Brasil, que crece lentamente hasta los 1.8 y 2.7 m de alto, contando con tallos aplanados, gris-verdes, fotosintéticos y espinas triangulares de 3 cm de ancho. Sus flores son pequeñas, de color blanco-crema, levemente fragantes y aparecen a fines de verano y comienzos de otoño. Los brotes presentan pequeñas hojas que desaparecen a la brevedad. Prospera a la luz directa en suelos livianos bien drenados donde es tolerante a las sequías. El nombre del género recuerda al botanista francés Philibert Collett.

Jul 13, 2008

Fruits of the sea (Montevideo beaches) / Frutos del Mar (Playas de Montevideo)

Platyxanthus crenulatus

Barnacles on mussel (Balanus improvisus)

Balano
s sobre mejillón (Balanus improvisus)

Spider crab (Libinia spinosa)


Cangrejo araña (Libinia spinosa)


White crab (Cyrtograpsus angulatus)

Cangrejo blanco (Cyrtograpsus angulatus)

Remnants of a catfish (Genidens barbus) devoured by copepods.

Remanentes de un bagre (Genidens barbus) devorado por copépodos.

Mussels (Mytella charruana, Mytillus edulis platensis) and crabs (Cyrtograpsus angulatus).

Mejillones (Mytella charruana, Mytillus edulis platensis) y cangrejos (Cyrtograpsus angulatus)

Jul 12, 2008

Pink powder puff / Plumerillo rosado (Calliandria parvifolia)

Calliandra is a genus of about 200 species of flowering plants in the family Fabaceae, subfamily Mimosoideae, native to tropical and subtropical regions of the Americas, Madagascar and southern Asia. The genus comprises herbaceous perennial plants, shrubs and rarely small trees growing 0.5 - 6 m tall, with bipinnate leaves. The flowers have numerous long slender stamens, and are produced in cylindrical or globose inflorescences; giving rise to the common name of Powder-puff.
Calliandria es un género de 200 plantas con flores de la familia de las Fabaceae, subfamilia Mimosidae, nativas de las regiones tropicales y subtropicales de las Américas, Madagascar y el sur de Asia. El género abarca plantas herbáceas, perennes, arbustos y raramente árboles que alcanzan los 0.5 - 6 m de alto, con hojas bipinnadas. Las flores tienen numerosos y largos estámenes y son producidos en inflorescencias cilíndricas y globulosas; dándoles el nombre común de Plumerillos.